an English translation of the novel

Page 244-246

I shuddered. The image I envisioned when using my cantus was very similar to that; I could clearly picture a giant creature swooping through the night sky.

“…became customary for the succeeding emperor to kill the current one in order to take his place. Once the successor reached puberty and his PK was awakened, the emperors life was a candle in the wind. As such, the princes were kept under close watch for signs of rebellion, and it was extremely common for them to be killed preemptively, or thrown in a dungeon with their eyes put out. The seventy-ninth emperor, the Emperor of Merciful Light, realized that he could use his PK the night he turned nine years old. At daybreak, he snuck toward the palace and hid himself in the niche behind one of the big vases that lined the hall, where he had a perfect view of the throne. The moment his father, the Emperor of Sincerity, sat down on the throne, he stopped his heart. Then, using his PK to make it appear as though his father were still alive, he snapped the necks of all the emperor’s advisors and aides and hid their bodies in vases along the hall. Over twenty people were killed, but to the Emperor of Merciful Light, known as the most heinous murderer in the history of the Holy Cherry Blossom Empire, this was just a warmup exercise. To him, killing was as natural as breathing. Some even suspected that half the time he wasn’t even aware that he was using his PK when he slaughtered his retainers and citizens. During his reign, the population dropped by half, corpses piled up in the fields, drawing clouds of flies that blocked out the sky, and the smell of decay could be detected from kilometers away. Nowadays, the name Emperor of Merciful Light has been forgotten, and only the King of Carnage1 remains. But the extent of his inhuman personality can be seen…”

“Stop! I told you to stop already!” Satoru screamed. “What’s the point of listening to this? Everything could be made up, for all we know. Shun, drop it already. This’ll drive us crazy.”

“…I don’t enjoy listening to this either,” Shun licked his bloodless lips and looked at the false minoshiro. “How did our society come about? That’s all I want to know. Don’t tell me anything unnecessary. Just explain how our society came to be.”

“The five centuries of the Dark Age ended with the demise of the slave empires. They had long since severed contact with the mainland, and through intergenerational elimination, the PK bloodlines in the Japanese islands had all but died out. The empires split and fought amongst each other. The wandering hunters living in the wild began plotting attacks against the now ungoverned villages, but the villages banded together and the wars increased in intensity. In the decades of fighting that followed, the number of people killed was greater than the sum of PK victims in the past 500 years. The scientists, who had only been observers until now, stepped in at this time to impose order.”

The name actually translates to “mountain of corpses and rivers of blood”, but that’s a tad long.

2 Responses to Page 244-246

  1. cheshireneko says:

    “In the decades of fighting that followed, those who had been killed by PK in the past five hundred years were raised to the status of martyrs”
    Chinese version translates this into “In the decades of fighting that followed, the number of people killed was even more than the sum of PK victims in the past five hundred years”
    i don’t know which is right….

 
     

Leave a Reply